Under the general amnesty, you're free to leave whenever you want.
Sotto l'amnistia generale, siete libero di andare quando volete.
General amnesty for all the native people who have been condemned for political activity.
Amnistia generale per tutti i nativi che sono stati condannati per attività politica.
But after six months and under a general amnesty, I think we can manage it.
Ma tra sei mesi e con un'amnistia generale, penso possiamo riuscirci.
So I'd like to announce a general amnesty for anyone who comes forward.
Quindi vorrei proclamare un'amnistia generale per tutti quelli che si faranno avanti.
The first crime was cleared by a general amnesty in 1991.
Il primo crimine è stato cancellato dall’amnistia del 1991.
A general amnesty for all political crimes, as those have not been crimes, but rather the fulfilment of social duty.
Amnistia generale per tutti i crimini politici, in quanto non sono stati crimini, ma piuttosto l'adempimento di un dovere sociale.
As a gesture of hope, the president granted a general amnesty.
In segno di speranza, il presidente concede un'amnistia totale.
Did you not disappear in 1974, after being released through a general amnesty?
Non e' scomparso nel 1974, dopo essere stato liberato da un'amnistia?
...this increase of crime was caused by the general amnesty granted by president Václav Havel in January.
...questo aumento del crimine è dovuto alla amnistia generale concessa a gennaio dal presidente Vaclav Havel
On Tuesday, President Bashar al-Assad announced a general amnesty, reducing or eliminating prison terms for most crimes, as well as agreeing to observe a UN-proposed ceasefire during Eid.
Martedì, il presidente Bashar al-Assad ha annunciato un’amnistia generale, riducendo o annullando i periodi di detenzione per la maggior parte dei reati.
It is therefore dangerous to speak of a « general amnesty when in fact we need to expose and judge the crimes which may be attributed to this ideology.
Poiché è necessario mettere in luce e giudicare i crimini frutto di questa ideologia, è pericoloso parlare di «amnistia generale.
According to a retired US Brigadier General Amnesty International spoke to, this lessened the burden on the US military to guarantee that civilians will not be killed in air strikes.
Secondo un generale statunitense in pensione intervistato da Amnesty International, il decreto ha diminuito l’onere per le forze armate Usa di garantire che negli attacchi aerei non verranno uccisi civili.
Released in a general amnesty in May 1955, Castro resumed his revolutionary activities.
Liberato con un'amnistia generale nel maggio 1955, Castro riprese le sue attività rivoluzionarie.
He wants every one us to issue a general amnesty for the sins of others.
Vuole da ciascuno di noi un’amnistia generale delle colpe altrui.
He was released under the Provisional Government’s general amnesty and immediately joined the Bolshevik movement.
Fu rilasciato sotto l'amnistia generale del governo provvisorio e si unì immediatamente al movimento bolscevico.
This is not however a general amnesty, since the amnesty is applied only to a part of FARC and even some military members.
Non si tratta comunque di un'amnistia generale, è stato precisato, in quanto a beneficiarne saranno solo una parte dei membri delle FARC e anche dei militari.
To mark the occasion of his ascension to power, His Holiness granted a general amnesty whereby all the prisoners were set free.
In occasione della sua ascesa al potere, Sua Santità dichiarò un’amnistia generale e tutti i prigionieri furono rimessi in libertà.
0.53843307495117s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?